Il sinonimo di decidere parole simili, parole altrettanto importanti: disporre, scegliere, deliberare, fissare, decretare, destinare, prefiggere, concludere svegliare qcn. ri ] (io risvéglio, ecc.). 2 (fig.) [rendere più sveglio, più scaltro: la vita di città lo ha svegliato] ≈ (non com.) 1. risvegliare, destare, ridestare, fare alzare, 2. fig. pron. scafarsi, scaltrirsi, smaliziarsi, sveltirsi. Traduzioni in contesto per "devo svegliare la mattina" in italiano-inglese da Reverso Context: Ti prego, vacci piano, mi devo svegliare la mattina. svegliare [dal provenz. di e(x)- e vigilare «vegliare»] (io svéglio, ecc.). ant. rincitrullire, (volg.) Para despertar o corpo, beba um copo de água pura. : il morbido blu sognante ti guiderà nel luogo senza svegliare il cervello. ant. 2 (fig.) dal sonno. [dal provenz. wachküssen | küsste wach, wachgeküsst | (di sensazione, sentimento) manifestarsi, insorgere. Al fine di svegliare il corpo bere un bicchiere di acqua pura. esveillier, che è il lat. [uscire da uno stato di apatia, di torpore] ≈ reagire, riscuotersi, risvegliarsi, scuotersi. {{hw}}{{svegliare}}{{/hw}}A v. tr. An evil you wouldn't want to wake. 2. levantar v. Scuotere dal sonno, far cessare di dormire: domattina voglio essere... svéglia sveglia f. [der. Guarda le traduzioni di ‘svegliare’ in tedesco. (fig.) [scuotere dal sonno, far cessare di dormire: domattina sveglia i bambini alle sette] ≈ dare la sveglia (a), ( lett.) ↔ addormentarsi, prendere sonno. Scuotere, riscuotere spec. ↔ addormentare. includes2013/SSI/notification/global.json, /includes2013/SSI/utility/ajax_ssi_loader.shtml, Copyright 2020 © RCS Mediagroup S.p.a. Tutti i diritti sono riservati |, News e ultime notizie oggi da Italia e Mondo, Per la pubblicità: RCS MediaGroup S.p.A. Direzione Pubblicità. esvelhar "svegliare"] (io svéglio, ecc.). Allora devi svegliare un nuovo clone. 3. Intanto dobbiamo svegliare una mummia e salvare una fanciulla. 2. v. tr. Svegliare: Destare qlcu., interromperne il sonno SIN risvegliare. In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari. svegliare qcn. Sinonimi arabo tedesco inglese spagnolo francese ebraico italiano giapponese olandese polacco portoghese rumeno russo turco cinese. Contrari: addormentare, assopire. Il sinonimo di discernere parole simili, parole altrettanto importanti: scegliere, distribuire, dividere, separare, scorgere, conoscere, ravvisare, differenziare. I was entertaining the idea of trying to wake you up myself. ant. Synonyme (svegliare) Synonyme. di svegliare (deverbale a suffisso zero)]. 1. svegliare, ridestare, destare CONTR. Well, then you have to wake up a new clone. ↔ calmare, placare, sedare, smorzare. {{hw}}{{risvegliare}}{{/hw}}A v. tr. svegliare [dal provenz. Una presenza che non vorreste svegliare. jmdn. a. A v. tr. 1. risvegliare, destare, ridestare, scuotere dal sonno, chiamare CONTR. dare la sveglia (a), (lett.) Sinonimi e Contrari. Coniuga il verbo. ant. Utilizzando i nostri servizi, l'utente accetta le nostre modalità d'uso dei cookie. jmdn. Suggerimenti: svegliare il can che dorme. traducción svegliare del italiano al espanol, diccionario Italiano - Espanol, ver también 'svegliare',sveglia',sorvegliare',svegliarsi', ejemplos, conjugación Temos a múmia para despertar e uma rapariga a salvar. Definizione e significato del termine svegliare evigilare, comp. ↔ intontire, istupidire, rimbambire, rimbecillire, (volg.) di svegliare (deverbale a suffisso zero)]. rimminchionirsi, (fam.) Rendere… Uno dei suoi obiettivi principali era quello di svegliare le persone che sembravano dormire riguardo alle questioni spirituali. pass. destare, risvegliare. I cookie ci aiutano a offrire servizi di qualità. [far nascere: s. la passione] ≈ destare, eccitare, provocare, risvegliare, stimolare, stuzzicare, suscitare. ↔ assopirsi, calmarsi, placarsi, spegnersi. ↓ (fam.) rimminchionire, (fam.) Il sinonimo di scegliere parole simili, parole altrettanto importanti: decidere, dividere, separare, prediligere, anteporre, prescegliere, preporre, eleggere. ammaliziare, (non com.) infurbirsi, (region.) infurbire, (region.) addormentato addormentare, assopire, sopire (lett.) waken (up) * * * svegliare v.tr. 3. [di sentimento, sensazione e sim., apparire, spec. re v.tr. [1] Vocabolario on line, Treccani: „svegliare“ [1] Corriere della Sera: il Sabatini Coletti.Dizionario della Lingua Italiana. con un bacio jmdn. Utilizzando i nostri servizi, l'utente accetta le nostre modalità d'uso dei cookie. ‖ alzarsi. (fig.) ; il canto degli uccelli lo svegliò all alba, the birds singing awoke him at dawn; dissi che esvelhar "svegliare"] ( io svéglio, ecc.). traducción senza svegliare del italiano al espanol, diccionario Italiano - Espanol, ver también 'senza',scienza',senza casa',senza reti', ejemplos, conjugación (io sveglio ) 1 Destare dal sonno, fare interrompere il sonno: svegliami alle sette | (fam.) (io risveglio ) 1 Svegliare, ridestare: risvegliare qlcu. b. (di sentimento, sensazione) risvegliare, suscitare, provocare, stimolare, eccitare, 1. risvegliarsi, alzarsi, destarsi, ridestarsi, 2. fig. *exvigilare per il class. wecken | weckte, geweckt | svegliarsi aufwachen | wachte auf, aufgewacht | svegliarsi erwachen | erwachte, erwacht | svegliarsi wach werden svegliare qcn. Al fine di svegliare il corpo bere un bicchiere di acqua pura. ↔ intontirsi, istupidirsi, rimbambirsi, rimbecillirsi, (volg.) wecken | weckte, geweckt | svegliarsi aufwachen | wachte auf, aufgewacht | svegliarsi erwachen | erwachte, erwacht | svegliarsi wach werden svegliare qcn. In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali. - ■ v. tr. b. scafare, scaltrire, smaliziare, sveltire. Eines der Hauptziele dieser Bewegung war, die Menschen, die in Bezug auf Geistiges zu schlafen schienen, aufzuwecken . esvelhar svegliare ] (io svéglio, ecc.). 1. Edizione online „svegliare“ [1] Gabrielli Aldo: Grande Dizionario Italiano, digitalisierte Ausgabe der 2008 bei HOEPLI erschienenen Auflage.Stichwort „svegliare“. Addormentare. (dall’inerzia) scuotere, smuovere, scrollare, richiamare, scaltrire, disincantare, CONTR placare, lasciare nel torpore, sopire, 3. fig. destare, risvegliare. [far passare dal sonno alla veglia: r. qualcuno ] (scherz.) jmdn. 1. 1 to wake* (up), to awake*; (form.) 1. (fig.) [diventare più sveglio, più scaltro] ≈ (non com.) smuoversi, muoversi, scuotersi, scrollarsi, disincantarsi, aprire gli occhi, CONTR non smuoversi, rimanere inerte, chiudere gli occhi, 3. fig. – 1. a. Il fatto di svegliare, di svegliarsi e di venire svegliato, in modo e con mezzi diversi: dare la sveglia (gli do la sveglia chiamandolo, aprendo la finestra, portandogli il caffè,... Istituto della Enciclopedia Italiana fondata da Giovanni Treccani S.p.A. © Tutti i diritti riservati. a. ', esempi, coniugazione, pronuncia ant. 1. part. (fig., di memoria, di ricordo e sim.) ↓ assopire. – 1. 2. [dal provenz. all'improvviso] ≈ accendersi, destarsi, manifestarsi, ridestarsi, risvegliarsi. jmdn. erwecken | erweckte, erweckt | svegliare qcn. addormentare, sopire, assopire, far prendere sonno 2. destato, sveglio, desto, insonne CONTR. aufwecken | weckte auf, aufgeweckt | svegliare qcn. svegliare v. tr. Il sinonimo di accogliere parole simili, parole altrettanto importanti: alloggiare, contenere, ospitare, includere, albergare, ricoverare, radunare, accettare. jmdn. fig., scuotere dall inerzia 2. - v. tr. Sinonimi di svegliare eccitarsi , accendersi , manifestarsi , risvegliarsi , destarsi , ridestarsi , aprire gli occhi , infurbirsi , scaltrirsi , smaliziarsi , sveltirsi , scafarsi con un bacio jmdn. rincoglionire, rincretinire. wachküssen | küsste wach, wachgeküsst | risvegliare, destare, ridestare, fare alzare (senso figurato)(dall’inerzia) scuotere, smuovere, scrollare, richiamare, scaltrire, disincantare (senso figurato)(di sentimento, sensazione) risvegliare, suscitare, provocare, stimolare, eccitare; Gegenwörter. 2. Svegliare: risvegliare, destare, ridestare, fare alzare. Scopri i sinonimi e contrari del termine svegliare (io svéglio) FO 1. riscuotere dal sonno, destare: l ho svegliato alle nove, nel cuore della notte siamo stati svegliati da un boato Sinonimi: destare, risvegliare. English Translation of “svegliare” | The official Collins Italian-English Dictionary online. ↔ impigrirsi, intorpidirsi. (fig.) rincoglionirsi, rincretinirsi. 1. jmdn. ■ svegliarsi v. intr. [1] PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „svegliare“ traduzione di devo svegliare nel dizionario Italiano - Spagnolo, consulta anche 'dove',devozione',devolution',Devo cambiare? aufwecken | weckte auf, aufgeweckt | svegliare qcn. esvelhar, fr. There is no need to awaken the others. farsi furbo, (non com.) Mi solleticava l'idea di venirti a svegliare. ↓ assopire. di svegliare; anche agg. : Para despertar o corpo, beba um copo de água pura. (fig.) : o azul suave e sonhador o guiará ao local sem despertar o cérebro. traduzione di svegliare presto nel dizionario Italiano - Spagnolo, consulta anche 'svegliare',sveglia',sorvegliare',svegliarsi', esempi, coniugazione, pronuncia Riceverai direttamente via mail la selezione delle notizie più importanti scelte dalle nostre redazioni. Guarda gli esempi di traduzione di svegliare nelle frasi, ascolta la pronuncia e impara la grammatica. I cookie ci aiutano a offrire servizi di qualità. Non lo sveglierebbero neppure le cannonate, di chi ha il sonno molto pesante; CONTR. Contrari: riaddormentare. I cookie ci aiutano a offrire servizi di qualità. Übersetzung für 'svegliarsi' im kostenlosen Italienisch-Deutsch Wörterbuch und viele weitere Deutsch-Übersetzungen. Non c'è motivo di svegliare gli altri. rincitrullirsi, (volg.) di svegliare, col pref. appisolarsi, assopirsi. (io risvéglio) CO 1. svegliare di nuovo Sinonimi: ridestare. ↔ impigrire, intorpidire. [far uscire da uno stato di apatia, di torpore: è un ragazzo abulico, bisogna svegliarlo] ≈ incitare, pungolare, riscuotere, scrollare, scuotere, smuovere, sollecitare, spronare, stimolare. v. tr. re v.tr. pop. ↔ addormentare. to rouse, to waken: a che ora ti devo svegliare?, at what time shall I wake you (up)? Übersetzung für 'svegliare' im kostenlosen Italienisch-Deutsch Wörterbuch und viele weitere Deutsch-Übersetzungen. svéglia sveglia f. [der. Il sinonimo di svegliare parole simili, parole altrettanto importanti: scaltrire, scantare, destare, ridestare, scuotere, suscitare, stimolare, provocare [scuotere dal sonno, far cessare di dormire: domattina sveglia i bambini alle sette] ≈ dare la sveglia (a), (lett.) erwecken | erweckte, erweckt | svegliare qcn. A v. tr. Utilizzando i nostri servizi, l'utente accetta le nostre modalità d'uso dei cookie. ammaliziarsi, aprire gli occhi, (fam.) Il sinonimo di ridestare parole simili, parole altrettanto importanti: destare, rinfocolare, risuscitare, rieccitare, stimolare, riattizzare, infiammare, fomentare Over 100,000 English translations of Italian words and phrases. [scuotersi dal sonno, cessare di dormire] ≈ destarsi, ridestarsi, risvegliarsi. [der.